বংশাবলি ১ 5 : 6 [ BNV ]
5:6. বালের পুত্রের নাম ছিল বেরা| অশূররাজ তিগ্লত্‌-পিলেষর রূবেণ পরিবারগোষ্ঠীর এই নেতাকে তার জায়গা ছাড়তে বাধ্য করেন এবং তাঁকে নির্বাসন দেন|
বংশাবলি ১ 5 : 6 [ NET ]
5:6. and his son Beerah, whom King Tiglath-pileser of Assyria carried into exile. Beerah was the tribal leader of Reuben.
বংশাবলি ১ 5 : 6 [ NLT ]
5:6. and Beerah. Beerah was the leader of the Reubenites when they were taken into captivity by King Tiglath-pileser of Assyria.
বংশাবলি ১ 5 : 6 [ ASV ]
5:6. Beerah his son, whom Tilgath-pilneser king of Assyria carried away captive: he was prince of the Reubenites.
বংশাবলি ১ 5 : 6 [ ESV ]
5:6. Beerah his son, whom Tiglath-pileser king of Assyria carried away into exile; he was a chief of the Reubenites.
বংশাবলি ১ 5 : 6 [ KJV ]
5:6. Beerah his son, whom Tilgath-pilneser king of Assyria carried away [captive:] he [was] prince of the Reubenites.
বংশাবলি ১ 5 : 6 [ RSV ]
5:6. Beerah his son, whom Tilgathpilneser king of Assyria carried away into exile; he was a chieftain of the Reubenites.
বংশাবলি ১ 5 : 6 [ RV ]
5:6. Beerah his son, whom Tilgath-pilneser king of Assyria carried away captive: he was prince of the Reubenites.
বংশাবলি ১ 5 : 6 [ YLT ]
5:6. Beerah his son, whom Tilgath-Pilneser king of Asshur removed; he [is] prince of the Reubenite.
বংশাবলি ১ 5 : 6 [ ERVEN ]
5:6. Beerah was Baal's son. King Tiglath Pileser of Assyria forced Beerah to leave his home. So Beerah became the king's prisoner. Beerah was a leader of the tribe of Reuben.
বংশাবলি ১ 5 : 6 [ WEB ]
5:6. Beerah his son, whom Tilgath Pilneser king of Assyria carried away captive: he was prince of the Reubenites.
বংশাবলি ১ 5 : 6 [ KJVP ]
5:6. Beerah H880 his son, H1121 whom H834 Tiglath- H8407 pileser king H4428 of Assyria H804 carried away H1540 [captive] : he H1931 [was] prince H5387 of the Reubenites. H7206

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP